• Объявления

Улица Народа упирается в площадь перед храмом Джокханг. Храм увенчан колесом-солнцем, подпираемым с обеих сторон золотыми баранами. В лучах заходящего солнца золотые украшения на крыше блестят так, что больно глазам. Но вообще Джокханг может разочаровать своим внешним видом. Это низкое и снаружи невзрачное строение посреди узких улиц, из которых позолоченная крыша почти не видна. Описанной во всех старых путеводителях знаменитой двухсотлетней ивы больше нет. Вся площадь перед храмом разворочена и завалена огромными каменными глыбами: начался капитальный ремонт старой Лхасы.
Джокханг означает в переводе «дворец Шакьямуни». В VII веке Сронцзангамбо заключил династийный брак с двумя принцессами-буддистками — непальской Бхрикути и китайской Вэнь Чэн. Принцессы привезли с собой в Лхасу многочисленные предметы буддийского культа, в том числе и изображение Шакьямуни, для которого и был специально выстроен этот храм. Его китайское название можно дословно перевести как «Храм великого света». В прошлом в первый месяц нового года сюда на своего рода «религиозный семинар» съезжались ламы из всех тибетских монастырей, и наиболее умудренные наставники распространяли здесь на младших собратьев «свет великого учения ламаизма».
В феврале 1986 года после многолетнего перерыва вновь состоялась десятидневная церемония великого богослужения перед Джокхангом, впервые проведенная еще в 1409 году. По сообщениям китайских газет, на этот раз в Лхасе собралось около 100 тысяч паломников. Панчен-лама прочел публичную лекцию, сказав, в частности, что восстановление церемонии — это проявление политики свободы вероисповедания, проводимой руководством компартии и правительством.
Основателем ламаизма считается уже известный нам великий религиозный реформатор Цзонкаба, перу которого принадлежит обширная литература, положенная в основу ламаистской религии. Предпринятые Цзонкабой упорядочение дисциплины и культа, введение строгой системы иерархии усилили роль духовенства и укрепили в конечном счете его политические позиции. Вероучение гласит, что два любимых ученика Цзонкабы будут постоянно воплощаться в двух высших иерархов ламаистской церкви. Одно из этих воплощений получает титул далай-ламы (буквально «лама, великий как океан»), другое — панчен-лама («великое сокровище ученья»). Далай-ламы считаются земным воплощением бодисатвы Авалоки-тешвары.

Комментарии закрыты.