• Объявления

Статьи к рубрике ‘ Остров Хайнань ’

 
Суббота, июня 7, 2008

В который раз удивляемся особенностям современной валютной системы Китая. Один чек для иностранцев достоинством в один юань приравнен к одному юаню «жэньминьби» («народные деньги»), о чем свидетельствует уведомление Народного банка на обратной стороне купюры. Однако в особых экономических зонах теперь даже в государственных магазинах импортные товары имеют две цены: одну в чеках, другую (раза в полтора выше) — в «жэньминьби». Доступ к иностранным товарам открыт всем, откуда у простого китайца чеки — никого в магазинах не интересует. В Китае обсуждаются плюсы и минусы системы «двух видов валют». Некоторые вполне обоснованно полагают, что она стимулирует валютные спекуляции. (далее…)

 
 
Суббота, июня 7, 2008

Возникновение Хайкоу (дословно — «Морские ворота») относится к периоду правления династии Тан (618—907 гг.). В то время здесь была построена паромная станция, ставшая главным узлом, связывающим остров и материк. В эпоху Мин (1368—1644 гг.) порт был окружен стеной, а в XX веке здесь возник небольшой городок. После народной революции 1949 года строительство города пошло быстрыми темпами, и сейчас площадь новых построек в пять раз превышает площадь старого Хайкоу. (далее…)

 
 
Суббота, июня 7, 2008

Выдающийся китайский поэт эпохи Сун, писавший под псевдонимом Дунпо («Восточный склон»), по праву считается самым знаменитым из политических ссыльных на Хайнане.
Поэтическое творчество Дунпо, впитавшее в себя лучшие достижения корифеев китайской лирики, стало отчасти известно и советскому читателю благодаря усилиям И. Голубева, М. Басманова и других переводчиков. В тысячах лирических, философских, сатирических стихотворений Су Ши отразилась жизнь одиннадцатого века. (далее…)

 
 
Суббота, июня 7, 2008

Перед отплытием Су Ши написал своему другу мрачное письмо, проникнутое предчувствием смерти:
«Теперь, на склоне лет своих, я отправляюсь в ссылку в страну варваров. Не надеюсь я вернуться живым. Распрощался я со старшим сыном и оставил ему распоряжение о моих похоронах. А по приезде на Хайнань первым делом я сколочу себе гроб. Затем вырою могилу. Завещал я похоронить меня за морем…» (далее…)

 
 
Суббота, июня 7, 2008

Произведения Су Ши сыграли немалую роль в разрушении традиционных стереотипов восприятия чужих незнакомых земель. В хайнаньской поэзии и прозе Су Ши мы найдем в первую очередь не образы рая или ада, но достоверные картины жизни островитян, южной природы. Вот ставшее классическим описание прихода тайфуна:
…Вижу — дом цепенеет,
Слышу — листья зловеще шуршат.
В небе птицы тревожно галдят,
Как безумные, в разные стороны звери бегут. (далее…)